Sofonías 3:17 - Biblia Septuaginta al Español Señor Dios tuyo, en ti; el poderoso te salvará; traerá sobre ti alegría; y te renovará(f) en su amor; y se alegrará de ti, en gozo, como en día de fiesta. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Jehová está en medio de ti, poderoso, él salvará; se gozará sobre ti con alegría, callará de amor, se regocijará sobre ti con cánticos. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues el Señor tu Dios vive en medio de ti. Él es un poderoso salvador. Se deleitará en ti con alegría. Con su amor calmará todos tus temores. Se gozará por ti con cantos de alegría». Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Yavé, tu Dios, está en medio de ti
el héroe que te salva!
El saltará de gozo al verte a ti
y te renovará su amor.
Por ti danzará y lanzará gritos de alegría
como lo haces tú en el día de la Fiesta. La Biblia Textual 3a Edicion ¡YHVH tu Dios está en medio de ti! ¡Es héroe que salva! Se gozará en ti con alegría y te renovará° su amor, Y se regocijará contigo con cánticos de alabanza.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh, tu Dios, está contigo. ¡Es un héroe que salva! Se gozará en ti con alegría, te renovará con su amor, dará gritos de júbilo por ti Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jehová tu Dios está en medio de ti, poderoso, Él salvará; se gozará sobre ti con alegría, callará de amor, se regocijará sobre ti con cantar. |