Naamán, general del ejército del rey de Siria, era un hombre tenido en mucho y apreciado por su señor, porque por su medio el Señor había concedido una victoria a Siria. Pero estaba leproso.
Números 24:23 - Biblia Martin Nieto Y continuó así: '¡Ay! ¿Quién podrá vivir cuando Dios haga estas cosas? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Tomó su parábola otra vez, y dijo: ¡Ay! ¿quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas? Biblia Nueva Traducción Viviente Balaam concluyó sus mensajes con estas palabras: «¡Ay!, ¿quién puede sobrevivir a menos que Dios lo disponga? Biblia Católica (Latinoamericana) Y proclamó además este poema:
'¡Ay! ¿quién estará allí cuando Dios lo decida?' La Biblia Textual 3a Edicion Aún profirió otro proverbio, y dijo: ¡Ay! ¿Quién vivirá cuando Dios haga estas cosas? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y añadió este nuevo oráculo: '¡Ay, quién viviera cuando Dios lo realice! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Todavía tomó su parábola, y dijo: ¡Ay! ¿Quién vivirá cuando hiciere Dios estas cosas? |
Naamán, general del ejército del rey de Siria, era un hombre tenido en mucho y apreciado por su señor, porque por su medio el Señor había concedido una victoria a Siria. Pero estaba leproso.
¿Quién podrá soportar el día de su venida? ¿Quién subsistirá cuando aparezca? Será como el fuego del fundidor y como la lejía de las lavanderas.
No valen presagios contra Jacob, ni sortilegios contra Israel. A su tiempo se dirá a Jacob, a Israel lo que Dios ha hecho.
Naves de la parte de Kittim, oprimen a Asiria, oprimen a Eber; también ellos perecerán para siempre'.