La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 26:21 - Biblia Martin Nieto

Cavaron de nuevo otro pozo, y también por éste riñeron, por lo que Isaac llamó a este pozo Sitná.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y abrieron otro pozo, y también riñeron sobre él; y llamó su nombre Sitna.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego los hombres de Isaac cavaron otro pozo, pero de nuevo hubo conflicto. Por eso Isaac lo llamó Sitna (que significa «hostilidad»).

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Excavaron otro pozo, pero también hubo peleas, por lo que lo llamó Sitna.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y abrieron otro pozo, y también riñeron por él, y llamó su nombre Sitna.°

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cavaron otro pozo, también por él discutieron, y le puso por nombre Sitná.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y abrieron otro pozo, y también riñeron sobre él; y llamó su nombre Sitna.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 26:21
4 Referencias Cruzadas  

Pero Abrahán tuvo que llamar la atención a Abimelec porque sus criados se habían apoderado con violencia de un pozo.


Los pastores de Guerar riñeron con los de Isaac diciendo: 'Este pozo es nuestro'. Él llamó a este pozo Éseq, porque había habido riña por él.


Se fue de allí y cavó otro pozo, por el que ya no hubo riña; y le llamó Rejobot, porque dijo: 'Finalmente el Señor nos ha dado campo libre para que prosperemos en esta tierra'.


Al comienzo del reinado de Jerjes escribieron una denuncia contra los habitantes de Judá y Jerusalén.