Génesis 21:13 - Biblia Martin Nieto Del hijo de la esclava haré también un gran pueblo, porque es de tu raza'. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y también del hijo de la sierva haré una nación, porque es tu descendiente. Biblia Nueva Traducción Viviente Yo también haré una nación de los descendientes del hijo de Agar, porque él también es hijo tuyo». Biblia Católica (Latinoamericana) Pero también del hijo de la sierva yo haré una gran nación, por ser descendiente tuyo. La Biblia Textual 3a Edicion aunque también del hijo de la sierva haré una nación, pues él es descendiente tuyo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 también del hijo de la esclava haré una gran nación, por ser descendencia tuya'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y también del hijo de la sierva haré una nación, porque es tu simiente. |
En cuanto a Ismael, también te he escuchado. Yo le bendigo: Le haré fecundo y le multiplicaré inmensamente, engendrará doce príncipes, y yo haré de él un gran pueblo.
Abrahán se levantó muy de mañana, tomó pan y un odre de agua y se lo dio a Agar; puso el niño sobre su hombro, y la despidió. Ella se fue y anduvo errante por el desierto de Berseba.
Levántate, coge al niño y tómalo de la mano, porque de él haré yo un gran pueblo'.