Génesis 1:24 - Biblia Martin Nieto Dios dijo: 'Produzca la tierra animales vivientes según su especie: ganados, reptiles y bestias salvajes según su especie'. Y así fue. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Luego dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, bestias y serpientes y animales de la tierra según su especie. Y fue así. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Dios dijo: «Que la tierra produzca toda clase de animales, que cada uno produzca crías de la misma especie: animales domésticos, animales pequeños que corran por el suelo y animales salvajes»; y eso fue lo que sucedió. Biblia Católica (Latinoamericana) Dijo Dios: 'Produzca la tierra animales vivientes de diferentes especies, animales del campo, reptiles y animales salvajes'. Y así fue. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces dijo ’Elohim: Produzca la tierra seres vivientes según su especie: ganado, reptiles y bestias de la tierra, según su especie. Y fue así. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo Dios: 'Produzca la tierra seres vivientes según su especie: ganados, reptiles y animales salvajes según su especie'. Y así fue. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Dios: Produzca la tierra seres vivientes según su género, ganados y reptiles, y bestias de la tierra según su género. Y fue así. |
El Señor Dios formó de la tierra todos los animales del campo y todas las aves del cielo y los llevó ante el hombre para ver cómo los llamaba, ya que el nombre que él les diera, ése sería su nombre.
De cada especie de aves, de animales y de reptiles entrará contigo una pareja, para salvaguardar la vida.
Y con ellos, todas las especies de bestias salvajes, ganados, reptiles y aves.
Y todas las bestias salvajes, los ganados, las aves y los reptiles salieron también del arca por especies.
¿Conoces la época en que crían las rebecas? ¿Has observado a las ciervas en el parto?
Piensa en el hipopótamo, a quien yo he creado, como a ti; de hierba, como un buey, se alimenta.
Los altos montes son para los rebecos, y las rocas, para cobijo de tejones.