La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Lucas 4:8 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011

En respuesta Yahoshúa le dijo: “Está escrito: ‘A Yahweh tu Elohim adorarás, y a él solo servirás’”.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Respondiendo Jesús, le dijo: Vete de mí, Satanás, porque escrito está: Al Señor tu Dios adorarás, y a él sólo servirás.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús le respondió: —Las Escrituras dicen: “Adora al Señor tu Dios y sírvele únicamente a él” .

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús le replicó: 'La Escritura dice: Adorarás al Señor tu Dios y a él sólo servirás.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Respondiendo Jesús, le dijo:° Está escrito: Ante el Señor tu Dios te postrarás y a Él solo servirás.°

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero Jesús le respondió: 'Escrito está: Adorarás al Señor tu Dios y a él solo darás culto'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y respondiendo Jesús, le dijo: Quítate de delante de mí, Satanás, porque escrito está: Al Señor tu Dios adorarás, y a Él solo servirás.

Ver Capítulo
Otras versiones



Lucas 4:8
14 Referencias Cruzadas  

Y Jizqiyah oró delante de Yahweh y dijo: “Oh Yahweh Elohim de Yisrael, Entronizado sobre los querubines: Sólo tú eres el ha'Elohim de todos los reinos de la tierra; tú has hecho los cielos y la tierra.


para que sepan todos que tu nombre es Yahweh, y que solo tú eres Elyón Supremosobre toda la tierra.


La mirada altiva del hombre será doblegada, y el orgullo del mortal será humillado. Nadie fuera de Yahweh será enaltecido en aquel día.


Entonces él se volvió y le dijo a Kefá: “Quítate de delante de mí, satán adversario. Me eres tropiezo, porque no piensas en las cosas de Elohim, sino en las de los hombres”.


Entonces Yahoshúa le dijo: “Vete, Satán, porque escrito está: A Yahweh tu Elohim adorarás y a él solo servirás”.


Yahoshúa le respondió: “Está escrito: ‘No sólo de pan vivirá el hombre’”.


Así que si tú me adoras, todo será tuyo”.


Debes respetar a Yahweh tu Elohim: sólo a él adorarás, a él te aferrarás, y por su nombre jurarás.


Reverencia solamente a Yahweh tu Elohim y adóralo sólo a él, y jura solamente por su nombre.


Así que sométanse a Elohim; opónganse al Acusador, y él huirá de ustedes.


Opóngansele, firmes en la fe, sabiendo que los mismos sufrimientos se van cumpliendo entre sus hermanos en todo el mundo.


Yo me postré ante sus pies para adorarlo, pero él me dijo: “¡Mira, no lo hagas! Yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos que tienen el testimonio de Yahoshúa. Adora a Yahweh. Pues el testimonio de Yahoshúa es el espíritu de la profecía”.


Pero él me dijo: “¡Mira, no lo hagas! Pues yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos los profetas y de los que guardan las palabras de este libro. Adora a Yahweh”.


Y Shemuel le dijo a toda la Casa de Yisrael: “Si tienen la intención de volverse a Yahweh con todo su corazón, tienen que eliminar las deidades extranjeras y las Ashtarot de su medio y dirigir sus corazones a Yahweh y servirle a él solamente. Entonces él los librará de las manos de los pelishtinos”.