Dawid se disgustó porque Yahweh le había infligido una brecha a Uza; y se llamó aquel lugar Perets Uza, la brecha de Uza, como se llama todavía.
2 Samuel 6:9 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011 Aquel día Dawid tuvo miedo de Yahweh y dijo: “¿Cómo puedo dejar que venga a mí el Arca de Yahweh?” Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y temiendo David a Jehová aquel día, dijo: ¿Cómo ha de venir a mí el arca de Jehová? Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora David tenía miedo del Señor y preguntó: «¿Cómo podré regresar el arca del Señor para que esté bajo mi cuidado?». Biblia Católica (Latinoamericana) Ese día sintió David un verdadero temor por Yavé y se dijo: '¿Y el Arca de Yavé va a entrar en mi casa?' La Biblia Textual 3a Edicion Pero aquel día David tuvo temor de YHVH, y dijo: ¿Cómo podrá venir a mí el Arca de YHVH? Biblia Serafín de Ausejo 1975 David sintió temor ante Yahveh aquel día, y dijo: '¿Cómo va a venir a mi casa el arca de Yahveh?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y temiendo David a Jehová aquel día, dijo: ¿Cómo ha de venir a mí el arca de Jehová? |
Dawid se disgustó porque Yahweh le había infligido una brecha a Uza; y se llamó aquel lugar Perets Uza, la brecha de Uza, como se llama todavía.
“Pero, ¿es verdad que Elohim va a habitar sobre la tierra? ¡Ni siquiera el cielo con su extensión infinita te puede contener, cuánto menos esta Casa que he edificado!
Entonces grité: “¡Pobre de mí, estoy perdido! Porque soy un hombre de labios impuros y habito en medio de un pueblo de labios impuros; sin embargo mis propios ojos han visto al Rey Yahweh de los Ejércitos”.
Por eso tuve miedo, y fui y escondí su talento en la tierra. Aquí tiene usted lo que es suyo’.
Así Sarah obedeció a Avraham, llamándolo señor. Y ustedes han venido a ser hijas de ella, si hacen el bien y no tienen miedo de ninguna amenaza.
Y los hombres de Bet Shémesh preguntaron: “¿Quién puede estar al servicio de Yahweh, ese ha'Elohim santo? ¿Y a quién levantará él por nosotros?”