La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Samuel 2:22 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011

Avner volvió a pedirle a Asahel: “¡Deja de perseguirme, tendré que derribarte! ¿Cómo podría después verle la cara a tu hermano Yoav?”

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y Abner volvió a decir a Asael: Apártate de en pos de mí; ¿por qué he de herirte hasta derribarte? ¿Cómo levantaría yo entonces mi rostro delante de Joab tu hermano?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Abner le volvió a gritar: —¡Vete de aquí! No quiero matarte. ¿Cómo podría dar la cara a tu hermano Joab?

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Abner le repitió a Azael: 'Apártate de mí, si no te dejaré tirado en el suelo; pero, ¿cómo podría después hablar a tu hermano?'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Abner volvió a decir a Asael: ¡Deja de perseguirme! ¿Por qué he de herirte derribándote a tierra? ¿Cómo alzaré mi rostro ante Joab tu hermano?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Volvió a decir Abner a Asael: 'Apártate de mí. ¿Por qué me obligas a derribarte en tierra? ¿Cómo podría yo presentarme luego ante tu hermano Joab?'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Abner volvió a decir a Asael: Apártate de en pos de mí, porque te heriré derribándote en tierra, y después ¿cómo levantaré mi rostro a tu hermano Joab?

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Samuel 2:22
6 Referencias Cruzadas  

Avner le dijo: “Apártate a la derecha o a la izquierda, y atrapa a alguno de nuestros jóvenes y quítale la túnica”. Pero Asahel no quiso dejar de seguirlo.


Cuando Avner volvió a Jevrón, Yoav lo llevó aparte a la entrada de la ciudad para hablar en privado con él; allí lo hirió en el vientre. Así murió [Avner] por derramar la sangre de Asahel, el hermano de Yoav.


Aquél a quien reprenden a menudo, puede volverse testarudo pero de pronto se quebrantará sin remedio.


El que existe ya ha recibido un nombre, y se sabe que es sólo un hombre y que no puede contender con quien es más fuerte que él.


Shaúl le dijo a Mikhal: “¿Por qué me hiciste ese truco y permitiste que mi enemigo se escapara a salvo?” Mikhal le respondió a Shaúl: “El me dijo: ‘Ayúdame a escapar o te mato’”.