2 Juan 1:6 - Biblia Versión Israelita Nazarena 2011 Y éste es el amor: que andemos según sus mandamientos. Este es el mandamiento en que han de andar, como han oído desde el principio. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y este es el amor, que andemos según sus mandamientos. Este es el mandamiento: que andéis en amor, como vosotros habéis oído desde el principio. Biblia Nueva Traducción Viviente El amor consiste en hacer lo que Dios nos ha ordenado, y él nos ha ordenado que nos amemos unos a otros, tal como ustedes lo oyeron desde el principio. Biblia Católica (Latinoamericana) Y el amor consiste en vivir de acuerdo a sus mandamientos.
Este es el mandamiento que oyeron desde el comienzo, y así es como han de vivir. La Biblia Textual 3a Edicion Y éste es el amor: que sigamos caminando según sus mandamientos; y éste es el mandamiento: que caminéis en él,° como oísteis desde un principio. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y en esto consiste el amor, en que actuamos de acuerdo con sus mandamientos. Éste es el mandamiento, tal como habéis oído desde el principio: que actuéis según ese amor. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y este es el amor, que andemos según sus mandamientos. Este es el mandamiento: Que andéis en él, como vosotros habéis oído desde el principio. |
El que tiene mis mandamientos y los guarda, ese es el que me ama. Y al que me ama lo amará mi Padre, y yo también lo amaré y me manifestaré a él”.
Yahoshúa le respondió: “Si alguno me ama, guardará mi palabra. Y mi Padre lo amará, y vendremos a él y haremos nuestra morada con él.
Si guardan mis mandamientos, permanecerán en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi Padre y permanezco en su amor.
(13:5) No sigas a nadie que no sea Yahweh tu Elohim, y no reverencies a nadie sino a él; observa sus mandamientos solamente, y haz caso solamente a sus órdenes; no adores a nadie que no sea él, y aférrate a él.
Permanezca en ustedes lo que han oído desde el principio. Si permanece en ustedes lo que han oído desde el principio, también ustedes permanecerán en el Hijo y en el Padre.
Pero en el que guarda su palabra, en éste verdaderamente se ha perfeccionado el amor de Elohim. Y en esto sabemos que estamos en él:
Amados, no les escribo un mandamiento nuevo sino el mandamiento antiguo que tenían desde el principio. El mandamiento antiguo es la palabra que han oído.
Y si sabemos que él nos oye en cualquier cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho.
Pues éste es el amor de Elohim: que guardemos sus mandamientos. Y sus mandamientos no son gravosos.
Y ahora te ruego, señora, no como si te escribiera un nuevo mandamiento, sino el mismo que teníamos desde el principio: que nos amemos unos a otros.