Marcos 10:49 - Biblia Torres Amat 1825 Parándose entonces Jesús , le mandó llamar. Y le llamaron, diciéndole: ¡Ea, buen ánimo!, levántate, que te llama. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces Jesús, deteniéndose, mandó llamarle; y llamaron al ciego, diciéndole: Ten confianza; levántate, te llama. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Jesús lo oyó, se detuvo y dijo: «Díganle que se acerque». Así que llamaron al ciego. «Anímate —le dijeron—. ¡Vamos, él te llama!». Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús se detuvo y dijo: 'Llámenlo. Llamaron, pues, al ciego diciéndole: 'Vamos, levántate, que te está llamando. La Biblia Textual 3a Edicion Jesús se detuvo y dijo: Llamadlo.° Y llaman al ciego y le dicen: ¡Anímate, levántate, te llama! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús entonces se detuvo y dijo: 'Llamadlo'. Llaman, pues, al ciego, diciéndole: '¡Ánimo! Levántate, que te llama'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Jesús, deteniéndose, mandó llamarle; y llamaron al ciego, diciéndole: Ten confianza; levántate, te llama. |