Filemón 1:20 - Biblia Torres Amat 1825 Confiado en tu obediencia te escribo, sabiendo que harás aun mucho más de lo que digo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Sí, hermano, tenga yo algún provecho de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Señor. Biblia Nueva Traducción Viviente Sí, mi hermano, te ruego que me hagas este favor por amor al Señor. Dame ese ánimo en Cristo. Biblia Católica (Latinoamericana) Vamos, hermano, espero de ti este servicio en el Señor; reconfórtame en Cristo. La Biblia Textual 3a Edicion Sí, hermano, que yo me beneficie° de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Mesías. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sí, hermano, que saque yo algún provecho de ti en el Señor. ¡Alivia mi corazón en Cristo! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sí, hermano, góceme yo de ti en el Señor; recrea mis entrañas en el Señor. |