Daniel 12:6 - Biblia Torres Amat 1825 Entonces dije a aquel varón que estaba con las vestiduras de lino y en pie sobre las aguas del río: ¿Cuándo se cumplirán estos portentos? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo uno al varón vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas? Biblia Nueva Traducción Viviente Uno de ellos le preguntó al hombre vestido de lino, que estaba de pie sobre el río: —¿Cuánto tiempo pasará hasta que terminen estos espantosos sucesos? Biblia Católica (Latinoamericana) Uno de ellos dijo al hombre vestido de lino que estaba por encima de las aguas del río: '¿Cuándo se cumplirán esas cosas prodigiosas?' La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo uno al varón vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Uno de ellos dijo al hombre vestido de lino que estaba sobre las aguas del río: '¿Para cuándo será el tiempo de estas maravillas?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo uno al varón vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas? |