Daniel 10:14 - Biblia Torres Amat 1825 He venido, pues, ahora para explicarte las cosas que han de acontecer a tu pueblo en los últimos días: porque esta visión se dirige a tiempos remotos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 He venido para hacerte saber lo que ha de venir a tu pueblo en los postreros días; porque la visión es para esos días. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora estoy aquí para explicar lo que le sucederá en el futuro a tu pueblo, porque esta visión se trata de un tiempo aún por venir». Biblia Católica (Latinoamericana) y vine a explicarte lo que ocurrirá a tu pueblo al fin de los tiempos. Porque esta visión también se refiere a esos días. La Biblia Textual 3a Edicion He venido para hacerte saber lo que ha de venir a tu pueblo en los postreros días, aunque queda otra visión para aquellos días.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 He venido para darte a conocer lo que le sucederá a tu pueblo al final de los tiempos, porque se trata aún de una visión para aquellos días'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo he venido para hacerte saber lo que ha de venir a tu pueblo en los postreros días; porque la visión es aún para muchos días; |