Y he aquí Booz llegó de Bet-léhem y dijo a los segadores: ¡YHVH sea con vosotros! Y ellos respondieron: ¡YHVH te bendiga!
Rut 2:5 - La Biblia Textual 3a Edicion Y Booz dijo a su criado, al que estaba al frente de los segadores: ¿De quién es esa joven? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y Booz dijo a su criado el mayordomo de los segadores: ¿De quién es esta joven? Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Booz le preguntó a su capataz: —¿Quién es esa joven que veo allá? ¿De quién es? Biblia Católica (Latinoamericana) Booz preguntó al capataz de la cuadrilla de segadores: '¿De quién es esa joven?' Y el empleado le contestó:' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Preguntó entonces Booz al criado que estaba al frente de los segadores: '¿De quién es esa joven?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Boaz dijo a su siervo el mayordomo de los segadores: ¿De quién es esta joven? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Luego Booz le preguntó al jefe de los trabajadores: —¿Quién es esa muchacha? |
Y he aquí Booz llegó de Bet-léhem y dijo a los segadores: ¡YHVH sea con vosotros! Y ellos respondieron: ¡YHVH te bendiga!
Y el criado que estaba al frente de los segadores respondió, diciendo: Es la joven moabita que volvió con Noemí de los campos de Moab.