¿No fue acaso por eso mismo que pecó Salomón rey de Israel? Y aunque entre muchas naciones no hubo rey como él, y fue amado por su Dios, y ’Elohim lo hizo rey sobre todo Israel, sin embargo, aun a él, lo hicieron pecar mujeres extranjeras.
Proverbios 5:9 - La Biblia Textual 3a Edicion No sea que des a otros tu vigor, Y tus años al cruel. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Para que no des a los extraños tu honor, Y tus años al cruel; Biblia Nueva Traducción Viviente Si lo haces perderás el honor, y perderás todo lo que has logrado a manos de gente que no tiene compasión. Biblia Católica (Latinoamericana) Porque a lo mejor puedes perder tu honor con gente extraña, y años de tu vida pueden pasar a gente despiadada. Biblia Serafín de Ausejo 1975 no sea que entregues tu honor a otros, y tus años a hombres sin piedad; Biblia Reina Valera Gómez (2023) para que no des a los extraños tu honor, y tus años al cruel; Biblia Traducción en Lenguaje Actual o acabarás entregando tu salud y los mejores años de tu vida a gente cruel y peligrosa; |
¿No fue acaso por eso mismo que pecó Salomón rey de Israel? Y aunque entre muchas naciones no hubo rey como él, y fue amado por su Dios, y ’Elohim lo hizo rey sobre todo Israel, sin embargo, aun a él, lo hicieron pecar mujeres extranjeras.
No sea que los extraños se llenen de tu fuerza, Y tu esfuerzo se quede en casa ajena.
Porque si la ramera va en busca de un trozo de pan, La adúltera va a la caza de una vida preciosa.