Ha dicho el Dios de Israel, Me ha hablado la Roca de Israel: El que gobierna a los hombres con justicia, El que gobierna en el temor de Dios,
Proverbios 17:7 - La Biblia Textual 3a Edicion No conviene al necio la grandilocuencia°, ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso! Más versionesBiblia Reina Valera 1960 No conviene al necio la altilocuencia; ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso! Biblia Nueva Traducción Viviente Las palabras elocuentes no son apropiadas para el necio, mucho menos las mentiras para el gobernante. Biblia Católica (Latinoamericana) Un lenguaje noble no le cae bien a un tonto, y menos aún la mentira a un príncipe. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El lenguaje exquisito no va con el necio; menos aún el lenguaje falso con el príncipe. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No conviene al necio la palabra elocuente: ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso! Biblia Traducción en Lenguaje Actual Tan ridículo resulta que un tonto pretenda hablar con elegancia, como que un gobernante piense que en su país todos son tontos. |
Ha dicho el Dios de Israel, Me ha hablado la Roca de Israel: El que gobierna a los hombres con justicia, El que gobierna en el temor de Dios,
Enmudezcan los labios mentirosos, Que arrogantemente hablan contra el justo, Con soberbia y menosprecio.
El labio veraz permanece para siempre, Pero la lengua mentirosa por un instante.
Abominación a YHVH es el labio mentiroso, Pero su deleite está en los que obran fielmente.
El lujo no conviene al insensato, ¡Cuánto menos al siervo tener dominio sobre príncipes!
La sabiduría está demasiado alta para el necio, En la puerta° no abrirá su boca.
Ni la nieve al verano ni la lluvia a la siega, Ni la honra al necio les van bien.
¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás bien para sacar la paja del ojo de tu hermano.