El que recoge en verano es hijo sensato, Pero el que ronca en la siega es hijo que avergüenza.
Proverbios 17:2 - La Biblia Textual 3a Edicion El siervo prudente se impondrá al hijo indigno, Y entre los hermanos compartirá la herencia. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 El siervo prudente se enseñoreará del hijo que deshonra, Y con los hermanos compartirá la herencia. Biblia Nueva Traducción Viviente El sirviente sabio gobernará sobre el hijo sinvergüenza de su amo y compartirá la herencia con los demás hijos. Biblia Católica (Latinoamericana) Un servidor astuto le ganará al hijo indigno; compartirá la herencia junto con los hijos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El siervo prudente se impone al hijo rufián: tendrá parte en la herencia con los hermanos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El siervo prudente señoreará sobre el hijo que avergüenza, y con los hermanos compartirá la herencia. Biblia Traducción en Lenguaje Actual El sirviente que se esfuerza se convierte en jefe del mal hijo, y se queda con la herencia que a este le tocaba. |
El que recoge en verano es hijo sensato, Pero el que ronca en la siega es hijo que avergüenza.
El que conturba su casa, heredará el viento, Y el necio se tornará esclavo del sabio de corazón.
La benevolencia del rey es para con el servidor prudente, Pero su enojo contra el que lo avergüenza.
El crisol para la plata y la hornaza para el oro, Así YHVH prueba los corazones.
El que roba a su padre y echa fuera a su madre, Es hijo que trae vergüenza y deshonra.
Palos y reprensiones meten en razón, Pero el muchacho consentido avergonzará a su madre.
Más vale joven pobre y sabio, que rey viejo y necio que no admite consejos;