Proverbios 10:5 - La Biblia Textual 3a Edicion El que recoge en verano es hijo sensato, Pero el que ronca en la siega es hijo que avergüenza. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 El que recoge en el verano es hombre entendido; El que duerme en el tiempo de la siega es hijo que avergüenza. Biblia Nueva Traducción Viviente El joven sabio cosecha en el verano, pero el que se duerme durante la siega es una vergüenza. Biblia Católica (Latinoamericana) El hombre prevenido cosecha cuando es verano; pero es muy tonto el que duerme durante la cosecha. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Recoger en estío es de prudentes; dormir en la siega, vergonzoso. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El que recoge en el verano es hijo sabio: El que duerme en el tiempo de la siega es hijo que avergüenza. Biblia Traducción en Lenguaje Actual El que es precavido guarda comida durante el verano; el que duerme durante la cosecha termina en la vergüenza. |
Hay bendiciones sobre la cabeza del justo, Pero la boca de los malvados oculta violencia.
La mujer virtuosa es corona de su marido, Pero la que lo avergüenza, como carcoma en sus huesos.
El siervo prudente se impondrá al hijo indigno, Y entre los hermanos compartirá la herencia.
El que roba a su padre y echa fuera a su madre, Es hijo que trae vergüenza y deshonra.
Prepara en el verano su comida, Y en el tiempo de la siega guarda su sustento.