Y colgaron a Amán en el madero que él había preparado para Mardoqueo, y se aplacó la ira del rey.
Proverbios 1:18 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero ellos atentan contra su propia sangre, Y ante sus propias vidas tienden la trampa. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero ellos a su propia sangre ponen asechanzas, Y a sus almas tienden lazo. Biblia Nueva Traducción Viviente En cambio, esa gente se tiende una emboscada a sí misma; pareciera que busca su propia muerte. Biblia Católica (Latinoamericana) pero ellos, ponen en juego su propia vida, ellos mismos se ponen trampas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Conspiran contra sí mismos, acechan contra su propia vida. Biblia Reina Valera Gómez (2023) mas ellos a su propia sangre ponen asechanzas, y a sus propias vidas tienden lazo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pero estos malvados juegan con su vida y acabarán por perderla. |
Y colgaron a Amán en el madero que él había preparado para Mardoqueo, y se aplacó la ira del rey.
Oh ’Elohim, Tú los harás bajar a la fosa profunda; Los sanguinarios y los traidores no llegarán a la mitad de sus días, Pero yo he confiado en ti.
YHVH se ha dado a conocer, Ha impartido justicia. El malvado fue atrapado en la obra de sus propias manos. Higaión.° Selah
Si dicen: Ven con nosotros a tender trampas mortales, A acechar, sin motivo, al inocente;
La firmeza de rectitud tiende a la vida, Pero quien anda tras la maldad, persigue su propia muerte.
La justicia del justo le allana el camino, Pero el impío caerá por su propia impiedad.
Pero según tu dureza y tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de ira y de la revelación del justo juicio de Dios;