Oseas 14:5 - La Biblia Textual 3a Edicion Seré para Israel como el rocío, Florecerá como el lirio, Y arraigará sus raíces como el Líbano. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano. Biblia Nueva Traducción Viviente Seré para Israel como un refrescante rocío del cielo. Israel florecerá como el lirio; hundirá sus raíces profundamente en la tierra como los cedros del Líbano. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo sanaré su infidelidad,
los amaré con todo el corazón
pues ya no estoy enojado con ellos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sanaré su apostasía, los amaré de corazón, pues mi ira se apartó de ellos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo seré a Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano. Biblia Traducción en Lenguaje Actual 5-6 (6-7) Haré que prosperen. Seré para ustedes como el rocío, que hace florecer a los lirios. Los haré crecer como un árbol; así echarán profundas raíces y extenderán sus hermosas ramas; tendrán la belleza de los olivos y el grato aroma de los cedros. |