pues ciertamente demandaré vuestra sangre así como vuestras vidas, la demandaré de mano° de todo ser vivo, y de mano del hombre, de mano de cualquier hermano° suyo, demandaré la vida del hombre.
Números 35:18 - La Biblia Textual 3a Edicion Si lo golpea con un instrumento de madera en la mano, que pueda matar, y muere, es un asesino. El asesino será muerto irremisiblemente. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y si con instrumento de palo en la mano, que pueda dar muerte, lo hiriere y muriere, homicida es; el homicida morirá. Biblia Nueva Traducción Viviente Si alguien golpea y mata a otro con un objeto de madera, comete homicidio y el asesino debe ser ejecutado. Biblia Católica (Latinoamericana) Si lo hiere con un arma de madera, y el otro muere, es un asesino y debe morir. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si lo hiere con un objeto de madera que puede causar la muerte, y de hecho éste muere, es un homicida; y el homicida debe morir. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si con instrumento de palo de mano, de que pueda morir, lo hiriere, y muriere, homicida es; el homicida morirá. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Al que mate a otro con un palo. |
pues ciertamente demandaré vuestra sangre así como vuestras vidas, la demandaré de mano° de todo ser vivo, y de mano del hombre, de mano de cualquier hermano° suyo, demandaré la vida del hombre.
Te aplicaré la pena de las adúlteras y de las homicidas, y descargaré sobre ti la sangre de la ira y de los celos.
Si lo golpea piedra en mano, con que pueda matar, y muere, es un asesino. El asesino será muerto irremisiblemente.
El vengador de la sangre, él mismo matará al asesino. En el momento en que lo encuentre, lo matará.