Sin embargo, si hizo voto cuando estaba en casa de su marido, y ha ligado su alma con obligación de juramento,
Números 30:11 - La Biblia Textual 3a Edicion y su marido oyó, y calló ante ello, y no se lo prohibió, entonces todos sus votos serán firmes, y toda obligación con que ligó su alma será firme. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 si su marido oyó, y calló a ello y no le vedó, entonces todos sus votos serán firmes, y toda obligación con que hubiere ligado su alma, firme será. Biblia Nueva Traducción Viviente Si su marido se entera y no se opone, entonces su voto o su promesa sigue en pie. Biblia Católica (Latinoamericana) Está también el caso de la mujer que ha hecho un voto estando en casa de su marido, o se ha comprometido con juramento. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si una mujer ha hecho un voto en casa de su marido, o se ha ligado con una obligación bajo juramento, Biblia Reina Valera Gómez (2023) si su marido oyó, y calló a ello, y no le vedó; entonces todos sus votos serán firmes, y toda obligación con que hubiere ligado su alma, firme será. Biblia Traducción en Lenguaje Actual 11 (12) y su esposo está de acuerdo con ella, la mujer deberá cumplirla. |
Sin embargo, si hizo voto cuando estaba en casa de su marido, y ha ligado su alma con obligación de juramento,
Pero si su marido en verdad los anula el día en que los oye, todo lo que salió de sus labios en cuanto a sus votos, o en cuanto a obligarse a sí misma, será nulo. Su marido los ha anulado, y YHVH la perdonará.
Pero si su padre se lo prohíbe el día en que se entera, ninguno de sus votos o promesas que se ha impuesto serán firmes. YHVH la perdonará por cuanto su padre se opuso.