Números 21:16 - La Biblia Textual 3a Edicion Y desde allí a Beer. Este es el pozo donde YHVH dijo a Moisés: Reúne al pueblo, y les daré agua. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 De allí vinieron a Beer: este es el pozo del cual Jehová dijo a Moisés: Reúne al pueblo, y les daré agua. Biblia Nueva Traducción Viviente De allí los israelitas viajaron a Beer, el pozo donde el Señor le dijo a Moisés: «Reúne al pueblo y yo les daré agua». Biblia Católica (Latinoamericana) De allí partieron para Beer. A propósito de ese pozo Yavé le dijo a Moisés: 'Reúne al pueblo y le daré agua. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De allí pasaron a Beer, que es el pozo a que se refería Yahveh cuando dijo a Moisés: 'Congrega al pueblo y yo le daré agua'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y de allí vinieron a Beer; este es el pozo del cual Jehová dijo a Moisés: Reúne al pueblo, y les daré agua. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Del río Arnón, los israelitas se fueron a un lugar llamado Pozo. Allí está el pozo donde, por órdenes de Dios, Moisés reunió a los israelitas y les dio a beber agua. |