Cuando el pueblo oyó esta mala noticia, prorrumpió en llanto y ninguno se vistió sus atavíos.
Números 14:39 - La Biblia Textual 3a Edicion Cuando Moisés refirió esas palabras a todos los hijos de Israel, el pueblo se afligió en gran manera. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y Moisés dijo estas cosas a todos los hijos de Israel, y el pueblo se enlutó mucho. Biblia Nueva Traducción Viviente Después, cuando Moisés comunicó las palabras del Señor a todos los israelitas, se llenaron de profundo dolor. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando Moisés transmitió a los Israelitas todo eso, el pueblo quedó consternado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Moisés refirió todo esto a los israelitas, y el pueblo sintió una gran aflicción. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Moisés dijo estas cosas a todos los hijos de Israel, y el pueblo se enlutó mucho. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando Moisés les comunicó todo esto, los israelitas se pusieron muy tristes. |
Cuando el pueblo oyó esta mala noticia, prorrumpió en llanto y ninguno se vistió sus atavíos.
La insensatez del hombre tuerce su camino, Y luego, su corazón se irrita contra YHVH.
Oh YHVH, en la angustia acudieron a ti; Derramaron la oración cuando la fuerza de tu castigo arreciaba.
Diles: Vivo Yo, dice YHVH, que tal como habéis hablado a mis oídos, así haré Yo con vosotros.
Sólo Josué ben Nun y Caleb ben Jefone quedaron con vida de entre aquellos hombres que habían ido a explorar la tierra.
pero los hijos del reino serán echados a las tinieblas del más allá. Allí será el llanto y el crujido de los dientes.°
Porque sabéis que aun cuando después deseaba heredar la bendición, fue rechazado (porque no halló lugar de arrepentimiento), aunque solícitamente la buscó con lágrimas.°
Por eso los hijos de Israel no pueden estar erguidos ante sus enemigos, sino que vuelven la espalda ante sus enemigos, por cuanto llegaron a ser malditos. Si no destruís a los malditos de entre vosotros, no continuaré estando con vosotros.