Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades Barnea a explorar el país.
Números 13:26 - La Biblia Textual 3a Edicion Emprendieron, pues, viaje y llegaron a donde estaban Moisés y Aarón y toda la comunidad de los hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades, y dieron cuenta a ellos y a toda la asamblea, y les mostraron el fruto del país. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y anduvieron y vinieron a Moisés y a Aarón, y a toda la congregación de los hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades, y dieron la información a ellos y a toda la congregación, y les mostraron el fruto de la tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente a Moisés, a Aarón y a toda la comunidad de Israel en Cades, en el desierto de Parán. Informaron a toda la comunidad lo que vieron y les mostraron los frutos que tomaron de la tierra. Biblia Católica (Latinoamericana) A su regreso se presentaron a Moisés, Aarón y a toda la comunidad de los israelitas, en Cadés, en el desierto de Parán. Dieron cuenta de su recorrido ante toda la comunidad y les mostraron los productos del país. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Apenas llegados, fueron a presentarse a Moisés, Aarón y toda la comunidad de los israelitas, en el desierto de Parán, en Cades. Les informaron a ellos y a toda la comunidad, y les mostraron los frutos del país. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y anduvieron y vinieron a Moisés y a Aarón, y a toda la congregación de los hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades, y les dieron la respuesta, y a toda la congregación, y les mostraron el fruto de la tierra. Biblia Traducción en Lenguaje Actual a Cadés, en el desierto de Parán. Allí les contaron a Moisés, a Aarón y a todos los israelitas lo que habían visto, y les mostraron los frutos que habían traído de ese territorio. |
Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades Barnea a explorar el país.
Los hijos de Israel, toda la asamblea, llegaron al desierto de Zin en el mes primero, y el pueblo permaneció en Cades. Allí murió Miriam, y allí fue sepultada.
Partimos pues de Horeb y recorrimos todo aquel vasto y terrible desierto que visteis, camino de la serranía del amorreo, tal como YHVH nuestro Dios nos lo había ordenado, y llegamos a Cades Barnea.
Pero cuando clamamos a YHVH, oyó nuestra voz y envió su ángel y nos sacó de Egipto. Ahora, mira, estamos en Cades, ciudad que se encuentra en el extremo de tu territorio.
Y los hijos de Judá acudieron a Josué en Gilgal, y Caleb ben Jefone, el ceneceo le dijo: Tú sabes lo que YHVH dijo a Moisés, varón de Dios, respecto a mí y a ti en Cades Barnea.°
Luego se volvieron y fueron a En-Mispat (o Cades), y arrasaron todo el territorio del amalecita y también el del amorreo, que habita en Hazezón-Tamar.
Envió Moisés embajadores al rey de Edom desde Cades, diciendo: Así dice tu hermano Israel: Tú has conocido todo el sufrimiento que nos ha sobrevenido,
Once jornadas hay desde Horeb por el camino del monte Seir hasta Cades Barnea.
Entonces Moisés los envió desde el desierto de Parán, según el dicho de YHVH. Y todos aquellos varones eran jefes entre los hijos de Israel.
Subieron hasta el valle de Escol, y al ver la tierra, desanimaron el corazón de los hijos de Israel para que no entraran a la tierra que YHVH les había dado.°
Yo tenía cuarenta años cuando Moisés, siervo de YHVH, me envió desde Cades Barnea a reconocer la tierra. Y le llevé información conforme a lo que había en mi corazón.°