Lo oyó YHVH y se indignó: Un fuego se encendió contra Jacob, Y la ira subió contra Israel,
Números 11:3 - La Biblia Textual 3a Edicion Y llamó el nombre de aquel lugar Tabirá,° porque el fuego de YHVH se había encendido contra ellos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y llamó a aquel lugar Tabera, porque el fuego de Jehová se encendió en ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente Después, ese lugar fue conocido como Taberá (que significa «lugar del fuego que arde»), porque el fuego del Señor ardió allí entre ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) A ese lugar se le dio el nombre de Tabera porque se había encendido contra ellos el fuego de Yavé. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso se llamó aquel lugar Taberá, porque se había encendido contra ellos el fuego de Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llamó a aquel lugar Tabera; porque el fuego de Jehová se encendió entre ellos. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Por eso llamaron a ese lugar Taberá, que quiere decir «incendio». Lo llamaron así para recordar que Dios se había enojado allí contra ellos. |
Lo oyó YHVH y se indignó: Un fuego se encendió contra Jacob, Y la ira subió contra Israel,
Y la chusma° que iba en medio de ellos sintió otra vez un gran deseo, y los hijos de Israel también lloraron, y dijeron: ¡Quién nos diera a comer carne!
Y salió fuego de YHVH que consumió a los doscientos cincuenta hombres que ofrecían el incienso.°
También en Taberá,° en Masah° y en Kibrot-Hatava° seguisteis provocando a ira a YHVH.