Y bendijeron a Rebeca y le dijeron: ¡Hermana nuestra, sé madre° de miles de millares, y que tus descendientes posean la puerta de sus enemigos!
Números 10:36 - La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando ella reposaba, decía: ¡Vuélvete, oh YHVH, A los millares de los millares de Israel!° Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y cuando ella se detenía, decía: Vuelve, oh Jehová, a los millares de millares de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente y cuando el arca se ponía en tierra, Moisés decía: «¡Vuelve, oh Señor, a los incontables millares de Israel!». Biblia Católica (Latinoamericana) Y cuando se detenía, decía: '¡Vuélvete Yavé a las miríadas de Israel!' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando el arca se detenía, decía: 'Descansa, Yahveh, entre las miríadas de los millares de Israel'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando ella asentaba, decía: Vuelve, oh Jehová, a los millares de millares de Israel. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Y cuando el cofre se detenía, Moisés decía: «¡Dios mío, no abandones a Israel, tu pueblo numeroso!» |
Y bendijeron a Rebeca y le dijeron: ¡Hermana nuestra, sé madre° de miles de millares, y que tus descendientes posean la puerta de sus enemigos!
¡Oh YHVH, levántate al lugar de tu reposo, Así Tú como el Arca de tu poder!
¿Por qué, oh YHVH, permites que nos desviemos de tus caminos, Y endureces nuestro corazón a tu temor? ¡Vuélvete por amor de tus siervos, las tribus de tu heredad!
YHVH vuestro Dios os ha multiplicado, y he aquí hoy sois como la multitud de las estrellas de los cielos.