Dile, pues: Así dice Adonay YHVH: ¡Oh ciudad que marcha a su fin derramando sangre dentro de sí, y que se ha contaminado fabricándose ídolos!
Miqueas 3:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Que edificáis a Sión con derramada sangre, Y a Jerusalem con iniquidad. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 que edificáis a Sion con sangre, y a Jerusalén con injusticia. Biblia Nueva Traducción Viviente Construyen Jerusalén sobre cimientos de crimen y corrupción. Biblia Católica (Latinoamericana) Sión se está edificando sobre sangre, y Jerusalén, en base a crímenes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 que edificáis Sión con sangre y Jerusalén con crímenes. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Que edificáis a Sión con sangre, y a Jerusalén con injusticia; Biblia Traducción en Lenguaje Actual En Jerusalén y en mi templo los crímenes y la violencia son cosa de todos los días. |
Dile, pues: Así dice Adonay YHVH: ¡Oh ciudad que marcha a su fin derramando sangre dentro de sí, y que se ha contaminado fabricándose ídolos!
Desapareció el piadoso de la tierra, Y no hay más hombres rectos. Todos acechan para derramar sangre; Cada cual caza a su prójimo con una red.
Sus príncipes en medio de ella son leones rugientes; sus jueces, lobos nocturnos,° que no dejan hueso para la mañana.
Y todo el pueblo respondió y dijo: ¡Su sangre sea sobre nosotros y sobre nuestros descendientes!°
ni consideráis que os conviene que un solo hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación perezca.