Entonces respondiendo Jesús, le dijo: ¡Oh mujer, grande es tu fe! Hágase contigo como quieres. Y su hija quedó sana desde aquella hora.
Mateo 9:29 - La Biblia Textual 3a Edicion Entonces les tocó los ojos, diciendo: Conforme a vuestra fe° os sea hecho. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces les tocó los ojos, diciendo: Conforme a vuestra fe os sea hecho. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces él les tocó los ojos y dijo: —Debido a su fe, así se hará. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces Jesús les tocó los ojos, diciendo: 'Hágase así, tal como han creído'. Y sus ojos vieron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces les tocó los ojos diciendo: 'Hágase en vosotros conforme a vuestra fe'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces les tocó los ojos, diciendo: Conforme a vuestra fe os sea hecho. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Entonces Jesús les tocó los ojos y dijo: —Por haber confiado en mí, serán sanados. |
Entonces respondiendo Jesús, le dijo: ¡Oh mujer, grande es tu fe! Hágase contigo como quieres. Y su hija quedó sana desde aquella hora.
Entonces Jesús, movido a compasión, les tocó los ojos, y al instante recobraron la vista, y lo siguieron.
Entonces dijo Jesús al centurión: Ve, que se te haga como has creído. Y el siervo quedó sano en aquella hora.
Jesús entonces volviéndose, la miró y le dijo: ¡Ten ánimo, hija, tu fe te ha salvado! Y la mujer fue salva desde aquella hora.
Y llegando a la casa, acudieron a Él los ciegos. Jesús les dice: ¿Creéis que puedo hacer esto? Le respondieron: Sí, Señor.
Y Jesús le dijo: Anda, tu fe te ha sanado. Y al instante recobró la vista, y lo seguía° en el camino.