Mateo 9:24 - La Biblia Textual 3a Edicion Jesús les dijo: Retiraos, porque la muchacha no ha muerto, sino que duerme. Pero se burlaban de Él. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 les dijo: Apartaos, porque la niña no está muerta, sino duerme. Y se burlaban de él. Biblia Nueva Traducción Viviente «¡Salgan de aquí! —les dijo—. La niña no está muerta; solo duerme»; pero la gente se rio de él. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces les dijo: 'Váyanse, la niña no ha muerto sino que está dormida. Ellos se burlaban de él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 dijo: 'Retiraos; que la niña no ha muerto, sino que está durmiendo'. Y se burlaban de él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) les dijo: Apartaos, que la muchacha no está muerta, sino duerme. Y se burlaban de Él. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús les dijo: «Salgan de aquí. La niña no está muerta, sino dormida.» La gente se rio de Jesús. |