Mateo 7:29 - La Biblia Textual 3a Edicion porque les enseñaba como quien tiene autoridad y no como los escribas de ellos.° Más versionesBiblia Reina Valera 1960 porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas. Biblia Nueva Traducción Viviente porque lo hacía con verdadera autoridad, algo completamente diferente de lo que hacían los maestros de la ley religiosa. Biblia Católica (Latinoamericana) porque lo hacía con autoridad y no como sus maestros de la Ley. Biblia Serafín de Ausejo 1975 porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como sus escribas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas. Biblia Traducción en Lenguaje Actual porque Jesús hablaba con toda autoridad, y no como los maestros de la Ley. |
Adonay YHVH me dio lengua de sabios,° Para saber sustentar con palabras al cansado. Cada mañana me despierta, Cada mañana despierta mi oído, para que escuche como discípulo.
Pero yo estoy dotado de poder, de justicia y de valor, Por el Espíritu de YHVH, Para denunciar a Jacob su rebelión, y a Israel su pecado.
Entonces Jesús se acercó y les habló, diciendo: Toda potestad me ha sido dada en el cielo y en la tierra,
Porque os digo que si vuestra justicia no fuera mayor que la de los escribas y fariseos, de ningún modo entraréis en el reino de los cielos.
pero Yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.
Pero Yo os digo que cualquiera que repudia a su mujer, salvo por causa de fornicación, hace que ella adultere,° y cualquiera que se case con una repudiada, adultera.°
pero Yo os digo: Amad a vuestros enemigos y orad por los que os persiguen;°
Y sucedió que cuando Jesús terminó estas palabras, las multitudes quedaron asombradas de su enseñanza,
pues Yo os daré palabras° y sabiduría que no podrán resistir ni contradecir todos los que os adversan.°