¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan.
Mateo 15:3 - La Biblia Textual 3a Edicion Él respondió y les dijo: ¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por causa de vuestra tradición?° Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Respondiendo él, les dijo: ¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por vuestra tradición? Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús les respondió: —¿Y por qué ustedes, por sus tradiciones, violan los mandamientos directos de Dios? Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús contestó: 'Y ustedes, ¿por qué quebrantan el mandamiento de Dios en nombre de sus tradiciones?' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero él les replicó: '¿Y por qué vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por esa tradición vuestra? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero Él respondió y les dijo: ¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por vuestra tradición? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús les dijo: —¿Y por qué ustedes desobedecen el mandamiento de Dios para obedecer sus propias costumbres? |
¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan.
Porque Dios dijo:° Honra° al padre y a la madre;° y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.°
invalidando la Palabra de Dios con vuestra tradición que trasmitís, y hacéis muchas cosas semejantes a éstas.
Tales cosas tienen en verdad cierta reputación de sabiduría en una religión impuesta por uno mismo, y en una falsa humildad y severo trato del cuerpo, pero no tienen valor alguno contra los apetitos de la carne.
Mirad que no haya° quien os esclavice por medio de filosofías y huecas sutilezas, según la tradición de los hombres, conforme a los rudimentos° del mundo, y no según el Mesías.
y no presten mucha atención a fábulas judaicas, ni a mandamientos de hombres, que pervierten° la verdad.