Marcos 2:9 - La Biblia Textual 3a Edicion ¿Qué es más fácil? ¿Decir al paralítico: Tus pecado te son perdonados, o decir: Levántate, toma tu catre y anda? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 ¿Qué es más fácil, decir al paralítico: Tus pecados te son perdonados, o decirle: Levántate, toma tu lecho y anda? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Qué es más fácil decirle al paralítico: “Tus pecados son perdonados” o “Ponte de pie, toma tu camilla y camina”? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Qué es más fácil decir a este paralítico: Se te perdonan tus pecados, o decir: Levántate, toma tu camilla y anda? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Qué es más fácil: decir al paralítico: 'Perdonados te quedan tus pecados', o decirle: 'Levántate, toma tu camilla y anda?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Qué es más fácil, decir al paralítico: Tus pecados te son perdonados, o decirle: Levántate, toma tu lecho y anda? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Díganme, ¿qué es más fácil? ¿Perdonar a este enfermo, o sanarlo? |