Aquel mismo día, saliendo° Jesús de la casa, se sentó° a la orilla del mar.
Marcos 2:13 - La Biblia Textual 3a Edicion Y salió nuevamente junto al mar, y toda la multitud acudía a Él, y les enseñaba. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Después volvió a salir al mar; y toda la gente venía a él, y les enseñaba. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Jesús salió de nuevo a la orilla del lago y enseñó a las multitudes que se acercaban a él. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús salió otra vez por las orillas del lago; todo el mundo venía a verlo y él les enseñaba. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salió de nuevo a la orilla del mar. Todo el pueblo acudía a él, y él los instruía. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y volvió a irse al mar; y toda la multitud venía a Él, y les enseñaba. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después de esto, Jesús fue otra vez a la orilla del Lago de Galilea. Mucha gente se reunió a su alrededor, y él se puso a enseñarles. |
Aquel mismo día, saliendo° Jesús de la casa, se sentó° a la orilla del mar.
Pasando de allí, Jesús vio a un hombre sentado en el lugar de los tributos, llamado Mateo, y le dice: Sígueme. Y levantándose, lo siguió.
Pero él, saliendo, comenzó a pregonar en alto y a divulgar el asunto, hasta el punto que Él no podía entrar públicamente° en la ciudad, sino que se quedaba fuera, en lugares despoblados, y acudían a Él de todas partes.
Y partiendo de allí, va a la región de Judea, más allá del Jordán, y otra vez marchan con Él multitudes, y de nuevo les enseñaba como tenía por costumbre.
Y se reunieron muchos, de modo que ya no había sitio ni aun frente a la puerta; y Él les hablaba la palabra.
Otra vez comenzó a enseñar junto al mar, y se reúne ante Él una multitud tan grande, que tuvo que subir y sentarse en una barca en el mar,° y toda la multitud estaba° en tierra, cara al mar.
pero no hallaban cómo hacerlo,° porque todo el pueblo estaba pendiente de Él,° escuchándolo.