Entonces él dejó los bueyes, fue corriendo tras Elías y dijo: Besaré ahora a mi padre y a mi madre, y luego te seguiré. Él le dijo: Ve, vuélvete; pues, ¿qué te he hecho yo?
Lucas 9:59 - La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo a otro: ¡Sígueme! Pero él dijo: Señor, permíteme ir° primero a enterrar a mi padre. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo a otro: Sígueme. Él le dijo: Señor, déjame que primero vaya y entierre a mi padre. Biblia Nueva Traducción Viviente Dijo a otro: —Ven, sígueme. El hombre aceptó, pero le dijo: —Señor, deja que primero regrese a casa y entierre a mi padre. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús dijo a otro: 'Sígueme'. El contestó: 'Señor, deja que me vaya y pueda primero enterrar a mi padre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 A otro le dijo: 'Sígueme'. Este respondió: 'Permíteme que vaya primero a enterrar a mi padre'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo a otro: Sígueme. Y él dijo: Señor, déjame que primero vaya y entierre a mi padre. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después Jesús le dijo a otro: —¡Sígueme! Pero él respondió: —Señor, primero déjame ir a enterrar a mi padre. |
Entonces él dejó los bueyes, fue corriendo tras Elías y dijo: Besaré ahora a mi padre y a mi madre, y luego te seguiré. Él le dijo: Ve, vuélvete; pues, ¿qué te he hecho yo?
Así ha hablado YHVH Sebaot,° diciendo: Este pueblo dice: Aún no es tiempo,° el tiempo de reedificar la Casa de YHVH.
Entonces Jesús dijo a sus discípulos: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz y sígame.°
Buscad, pues, primeramente el reino y la justicia de Él,° y todas estas cosas os serán añadidas.
Pasando de allí, Jesús vio a un hombre sentado en el lugar de los tributos, llamado Mateo, y le dice: Sígueme. Y levantándose, lo siguió.
Le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos, y tú anda, proclama el reino de Dios.