Y mirándolos en derredor con enojo, profundamente entristecido por la dureza de sus corazones,° dice al hombre: Extiende la mano; y él la extendió, y quedó restablecida su mano.
Lucas 6:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Y mirándolos a todos alrededor, le dijo:° Extiende tu mano. Y él lo hizo, y su mano fue restaurada. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y mirándolos a todos alrededor, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restaurada. Biblia Nueva Traducción Viviente Miró uno por uno a los que lo rodeaban y luego le dijo al hombre: «Extiende la mano». Entonces el hombre la extendió, ¡y la mano quedó restaurada! Biblia Católica (Latinoamericana) Paseando entonces su mirada sobre todos ellos, dijo al hombre: 'Extiende tu mano. Lo hizo, y su mano quedó sana. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y mirando en torno a todos ellos, dijo al hombre: 'Extiende tu mano'. Él lo hizo, y se le curó la mano. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y mirándolos a todos alrededor, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y él lo hizo así, y su mano fue restaurada, sana como la otra. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Y después de mirar a todos, Jesús le dijo al hombre: «Extiende la mano». El hombre la extendió, y la mano le quedó sana. |
Y mirándolos en derredor con enojo, profundamente entristecido por la dureza de sus corazones,° dice al hombre: Extiende la mano; y él la extendió, y quedó restablecida su mano.
Entonces el rey, tomando la palabra, dijo al varón de Dios: Te ruego que aplaques el rostro de YHVH tu Dios y ores por mí, para que mi mano pueda recogerse hacia mí. Y el varón de Dios, en efecto, aplacó el rostro de YHVH, y la mano del rey le fue restaurada y volvió a ser como antes.
Entonces Jesús les dijo: Os pregunto: ¿Es lícito en el sábado hacer el bien o hacer el mal, salvar una vida o destruirla?
Pero ellos se llenaron° de ira, y discutían unos con otros lo que pudieran hacer a Jesús.