Sécase la hierba, marchítase la flor, Pero la palabra del Dios nuestro Permanece para siempre.
Lucas 21:33 - La Biblia Textual 3a Edicion El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. Biblia Nueva Traducción Viviente El cielo y la tierra desaparecerán, pero mis palabras no desaparecerán jamás. Biblia Católica (Latinoamericana) El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras jamás pasarán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán. Biblia Traducción en Lenguaje Actual El cielo y la tierra dejarán de existir, pero mis palabras permanecerán para siempre. |
Sécase la hierba, marchítase la flor, Pero la palabra del Dios nuestro Permanece para siempre.
¡Alzad vuestros ojos a los cielos, Y contemplad la tierra, acá abajo!, Porque los cielos se desvanecerán como el humo, La tierra se envejecerá como un vestido, Y los que la habitan morirán de igual manera; Pero mi salvación durará eternamente, Y mi justicia nunca será abolida.
Ellos ciertamente perecerán, pero Tú permaneces. Todos ellos se desgastarán como una vestidura, Como vestido los cambiarás, y desaparecerán.
Porque de cierto os digo: Hasta que pase el cielo y la tierra, de ningún modo pasará una iota,° ni un trazo° de letra de la ley, hasta que todo se haya cumplido.°
Pero la palabra del Señor permanece para siempre.° Y ésta es la palabra anunciada a vosotros por el evangelio.
Vi un gran trono blanco, y al que estaba sentado en él, ante cuyo rostro huyeron la tierra y el cielo, y no fue hallado lugar para ellos.
Hace ya mucho que entendí tus testimonios, Que los has establecido para siempre.
Pero es más fácil que el cielo y la tierra desaparezcan, que caiga un trazo de letra de la ley.°
De cierto os digo que no pasará° este linaje, hasta que todo esto haya acontecido.