Lucas 18:30 - La Biblia Textual 3a Edicion que ciertamente no reciba muchas veces más en este tiempo, y en la era que viene la vida eterna. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 que no haya de recibir mucho más en este tiempo, y en el siglo venidero la vida eterna. Biblia Nueva Traducción Viviente recibirá mucho más en esta vida y tendrá la vida eterna en el mundo que vendrá. Biblia Católica (Latinoamericana) sin que reciba mucho más en el tiempo presente y, en el mundo venidero, la vida eterna. Biblia Serafín de Ausejo 1975 dejará de recibir mucho más en el tiempo presente; y, en el tiempo venidero, vida eterna'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) que no haya de recibir mucho más en este tiempo, y en el mundo venidero la vida eterna. Biblia Traducción en Lenguaje Actual sin duda recibirá aquí mucho más de lo que dejó. Además, cuando muera, vivirá con Dios para siempre. |