¡Oh Adonay YHVH! he aquí Tú hiciste los cielos y la tierra con tu gran poder y con tu brazo extendido, y no hay cosa alguna que sea demasiado difícil para ti.
| Lucas 18:27 - La Biblia Textual 3a Edicion Él respondió: Lo imposible para con° los° hombres es posible para con Dios.  Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Él les dijo: Lo que es imposible para los hombres, es posible para Dios.  Biblia Nueva Traducción Viviente Él contestó: «Lo que es imposible para los seres humanos es posible para Dios».  Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús respondió: 'Lo que es imposible para los hombres es posible para Dios.  Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él contestó: 'Lo que es imposible para los hombres, es posible para Dios'.  Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Él les dijo: Lo que es imposible con los hombres, es posible con Dios.  Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús les respondió: —Para la gente eso es imposible, pero todo es posible para Dios.  | 
¡Oh Adonay YHVH! he aquí Tú hiciste los cielos y la tierra con tu gran poder y con tu brazo extendido, y no hay cosa alguna que sea demasiado difícil para ti.
Y mirándolos Jesús, les dijo: Para con los hombres° es imposible, pero para con Dios, todas las cosas son posibles.
Reconozco que todo lo puedes, Y que ningún propósito te puede ser estorbado.
¿Acaso hay algo imposible para YHVH?° En el momento señalado volveré a ti, según el tiempo de la vida, y Sara tendrá un hijo.
Y todos los moradores de la tierra son considerados como nada, y Él hace según su voluntad en el ejército de los cielos y en los habitantes de la tierra, y no hay quien detenga su mano, ni quien le diga: ¿qué haces?
Así dice YHVH Sebaot: Aunque en aquellos días parezca cosa imposible a ojos del remanente de este pueblo, ¿parecerá también imposible ante mis ojos? dice YHVH Sebaot.