Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, que comía de mi pan, Levantó contra mí su calcañar.
Lucas 12:52 - La Biblia Textual 3a Edicion Porque de ahora en adelante, cinco en una casa estarán divididos: tres contra dos y dos contra tres. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque de aquí en adelante, cinco en una familia estarán divididos, tres contra dos, y dos contra tres. Biblia Nueva Traducción Viviente De ahora en adelante, las familias estarán divididas, tres a mi favor y dos en mi contra, o dos a favor y tres en contra. Biblia Católica (Latinoamericana) Pues de ahora en adelante hasta en una casa de cinco personas habrá división: tres contra dos y dos contra tres. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque desde ahora en adelante, en una casa de cinco personas estarán en discordia tres contra dos y dos contra tres: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque de aquí en adelante cinco en una casa estarán divididos; tres contra dos, y dos contra tres. Biblia Traducción en Lenguaje Actual En una familia de cinco, tres estarán en contra de los otros dos. |
Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, que comía de mi pan, Levantó contra mí su calcañar.
Estará dividido el padre contra el hijo y el hijo contra el padre, la madre contra la hija y la hija contra la madre, la suegra contra su nuera y la nuera contra su suegra.°
Os echarán de las sinagogas,° y llega la hora cuando cualquiera que os mate,° piense que ofrece servicio a Dios.
Entonces algunos de los fariseos decían: Este hombre no procede de Dios, pues no guarda el sábado. Otros decían: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer tales señales? Y había división entre ellos.