Fueron pues los hijos de Israel e hicieron tal como YHVH había ordenado a Moisés y a Aarón. Así lo hicieron.
Levítico 24:23 - La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Moisés habló a los hijos de Israel, y sacando ellos al maldiciente fuera del campamento, lo lapidaron con piedras. Y los hijos de Israel hicieron según lo que YHVH había ordenado a Moisés. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y habló Moisés a los hijos de Israel, y ellos sacaron del campamento al blasfemo y lo apedrearon. Y los hijos de Israel hicieron según Jehová había mandado a Moisés. Biblia Nueva Traducción Viviente Después que Moisés dio todas estas instrucciones a los israelitas, sacaron al blasfemo fuera del campamento y lo apedrearon a muerte. Los israelitas hicieron tal como el Señor le había ordenado a Moisés. Biblia Católica (Latinoamericana) Moisés, pues, habló a los hijos de Israel, que sacaron al blasfemo fuera del campamento y lo apedrearon. Lo hicieron tal como Yavé lo había mandado a Moisés. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando Moisés acabó de hablar a los israelitas, sacaron al blasfemo fuera del campamento y lo lapidaron. Los israelitas hicieron lo que Yahveh había ordenado a Moisés. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y habló Moisés a los hijos de Israel, y ellos sacaron al blasfemo fuera del campamento, y lo apedrearon. Y los hijos de Israel hicieron como Jehová había mandado a Moisés. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Moisés comunicó todo esto a los israelitas, y ellos sacaron del campamento al que había ofendido a Dios y lo mataron a pedradas. Así cumplieron la orden que Dios les había dado por medio de Moisés. |
Fueron pues los hijos de Israel e hicieron tal como YHVH había ordenado a Moisés y a Aarón. Así lo hicieron.
Esto tendréis por estatuto perpetuo: Que se haga expiación una vez al año por los hijos de Israel, a causa de todos sus pecados. Y él hizo como YHVH había ordenado a Moisés.°
Un mismo juicio habrá para vosotros, tanto para el extranjero como para el nativo,° porque Yo soy YHVH vuestro Dios.