Levítico 22:30 - La Biblia Textual 3a Edicion Se comerá el mismo día, no dejaréis de él para la mañana. Yo, YHVH. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 En el mismo día se comerá; no dejaréis de él para otro día. Yo Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Cómete todo el animal sacrificado en el día que lo presentes. No dejes nada del animal para la mañana siguiente. Yo soy el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Comerán la víctima en el mismo día y no dejarán nada para el día siguiente: ¡Yo soy Yavé! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se comerá el mismo día, sin dejar nada para la mañana siguiente. Yo, Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) En el mismo día se comerá; no dejaréis de él para otro día: Yo soy Jehová. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Deberán comerse la carne ese mismo día, y no dejar nada para el día siguiente. Yo soy el Dios de Israel. |
Cuando hagáis sacrificio de acción de gracias a YHVH, lo sacrificaréis de tal manera que os sea aceptable.