La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Levítico 19:33 - La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando algún extranjero habite contigo en vuestra tierra, no lo oprimiréis.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Cuando el extranjero morare con vosotros en vuestra tierra, no le oprimiréis.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»No te aproveches de los extranjeros que viven entre ustedes en la tierra.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando un forastero viva junto a ti, en tu tierra, no lo molestes.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si un extranjero se establece entre vosotros, en vuestra tierra, no lo molestaréis.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando el extranjero morare contigo en vuestra tierra, no le oprimiréis.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»No molesten a los refugiados que vivan entre ustedes.

Ver Capítulo
Otras versiones



Levítico 19:33
12 Referencias Cruzadas  

El que ofrezca sacrificio a cualquier dios que no sea YHVH, será destruido por completo.°


No maltratarás ni oprimirás al extranjero, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.


No oprimirás al extranjero, pues vosotros mismos conocéis la vida del extranjero, porque extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.°


y no oprimís al extranjero, al huérfano y a la viuda, ni derramáis sangre inocente en este lugar, ni andáis tras otros dioses para vuestro propio perjuicio,


El pueblo de la tierra° ha oprimido, ha robado, ha hecho violencia al pobre y al necesitado y ha extorsionado al extranjero.


En ti despojan al padre y a la madre, en ti atropellan al extranjero, en ti explotan al huérfano y a la viuda.


Vendré a vosotros para celebrar juicio, y seré testigo exacto contra los hechiceros y los adúlteros, contra quienes juran en falso, contra quienes defraudan el salario del jornalero, de la viuda y del huérfano, y contra los que hacen tropezar al extranjero, no teniendo temor de mí, dice YHVH Sebaot.


No oprimirás al jornalero pobre y al menesteroso, ya sea de tus hermanos o de los extranjeros en tu tierra, dentro de tus ciudades.


No torcerás el derecho del extranjero o del huérfano, ni tomarás en prenda la ropa de la viuda.


Te acordarás de que tú fuiste esclavo en Egipto, y que de allí te rescató YHVH tu Dios. Por tanto, yo te ordeno cumplir esta palabra.°


¡Maldito el que tuerza el derecho del extranjero transeúnte, del huérfano y de la viuda!° Y todo el pueblo dirá: ¡Amén!