Y dije: ¡Ay, Adonay YHVH! he aquí que mi alma no ha sido contaminada; desde mi juventud hasta ahora no he comido cosa mortecina ni despedazada por las fieras, ni ha entrado en mi boca carne de desecho.
Levítico 11:39 - La Biblia Textual 3a Edicion Si muere cualquier animal del cual podéis comer, el que toque su cadáver será impuro hasta la tarde. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y si algún animal que tuviereis para comer muriere, el que tocare su cadáver será inmundo hasta la noche. Biblia Nueva Traducción Viviente »Si un animal que te está permitido comer muere, y alguien toca el cadáver, esa persona quedará contaminada hasta el anochecer. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando muera uno de esos animales de los que puedan comer, el que toque sus cadáveres quedará impuro hasta la tarde. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si muere alguno de los animales de los cuales podéis comer, el que toque su cadáver quedará impuro hasta la tarde. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si algún animal que tuviereis para comer se muriere, el que tocare su cuerpo muerto será inmundo hasta la tarde: Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Si de los animales que ustedes pueden comer muere alguno, el que toque su cadáver quedará impuro hasta el anochecer. |
Y dije: ¡Ay, Adonay YHVH! he aquí que mi alma no ha sido contaminada; desde mi juventud hasta ahora no he comido cosa mortecina ni despedazada por las fieras, ni ha entrado en mi boca carne de desecho.
y por éstos llegaréis a ser impuros. Cualquiera que toque sus cadáveres, será impuro hasta la tarde.
Y el que recoja sus cadáveres se lavará los vestidos, y será impuro hasta la tarde. Serán impuros para vosotros.
Éstos son inmundos para vosotros entre todos los que pululan. Cualquiera que los toque cuando estén muertos, será impuro hasta la tarde.
Pero si se ha echado agua en la semilla, y uno de sus cadáveres cae sobre ella, os será impura.
El que coma de su cadáver lavará sus vestidos, y será impuro hasta la tarde, y el que recoja el cadáver lavará sus vestidos, y será impuro hasta la tarde.
El que entre en la casa durante los días en que estuvo cerrada, será impuro hasta la tarde.
El sacerdote los ofrecerá, el uno como ofrenda por el pecado y el otro como holocausto. Así el sacerdote hará expiación por él delante de YHVH a causa de su flujo.
Cualquiera que toque su lecho, habrá de lavar sus vestidos, se bañará en agua y será impuro hasta la tarde.
Asimismo, cualquiera que toque el cuerpo del que padece gonorrea,° lavará sus vestidos, se bañará en agua y quedará impuro hasta la tarde.
Respecto a quien condujo el macho cabrío como Azazel, lavará sus vestidos y bañará su cuerpo en el agua, tras lo cual podrá entrar en el campamento.
Y cualquier persona, sea nativo o extranjero, que coma animal mortecino o despedazado por fiera, lavará sus vestidos y se bañará en agua, y será impura hasta la tarde: entonces quedará limpia.
Cualquier varón de la descendencia de Aarón que sea leproso o padezca gonorrea, no comerá de las cosas santas hasta que esté limpio. Asimismo el que toque cualquier cosa impura, o el varón que padezca espermatorrea,
La persona que lo toque será impura hasta la tarde, y no comerá de las cosas santas hasta que haya bañado su cuerpo en agua.
No comerá nada mortecino ni despedazado por fiera, porque será contaminado con ellos. Yo, YHVH.
Y cualquiera que toque en el campo un muerto por espada o cualquier muerto u osamenta o sepulcro, será impuro siete días.
El sacerdote lavará sus vestiduras con agua, bañará su cuerpo en agua y después entrará en el campamento, pero el sacerdote será impuro hasta la tarde.