Jueces 3:6 - La Biblia Textual 3a Edicion y tomaron sus hijas por mujeres, y entregaron sus propias hijas a los hijos de ellos, y sirvieron a sus dioses. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y tomaron de sus hijas por mujeres, y dieron sus hijas a los hijos de ellos, y sirvieron a sus dioses. Biblia Nueva Traducción Viviente y se unieron en matrimonio con ellos: los hijos de los israelitas se casaron con las hijas de esos pueblos, y las hijas de los israelitas fueron dadas en matrimonio a sus hijos. Y los israelitas sirvieron a los dioses de esas naciones. Biblia Católica (Latinoamericana) Se casaron con sus hijas, dieron sus propias hijas a los hijos de aquellos, y sirvieron a sus dioses. Biblia Serafín de Ausejo 1975 tomaron sus hijas por esposas y entregaron a su vez sus hijas a los hijos de ellos, y rindieron culto a sus dioses Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y tomaron de sus hijas por esposas, y dieron sus hijas a los hijos de ellos, y sirvieron a sus dioses. Biblia Traducción en Lenguaje Actual que sus hijos y sus hijas se casaran con gente de esos pueblos, y que adoraran a sus dioses. |
No sea que hagas alianza con el habitante del país, y cuando se prostituyan tras sus dioses y sacrifiquen a sus dioses, te inviten y comas de su sacrificio.
Y tomes de sus hijas para tus hijos, y cuando sus hijas se prostituyan tras sus dioses, hagan que tus hijos se prostituyan tras los dioses de ellas.
Así dice Adonay YHVH: Jerusalem, eres cananea de origen y nacimiento; tu padre era amorreo y tu madre una hetea.
Porque si de cualquier manera os apartáis, y os apegáis al resto de estas naciones que han quedado entre vosotros, y si concertáis con ellas matrimonio, mezclándoos con ellas, y ellas con vosotros,