Pero el rey dijo a Absalón: No, hijo mío, no iremos todos para no serte carga pesada. Y aunque le insistió, él no quiso ir, pero lo bendijo.
Jueces 19:7 - La Biblia Textual 3a Edicion Con todo, el hombre se levantó para irse, pero su suegro le insistió, y volvió a pernoctar allí. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y se levantó el varón para irse, pero insistió su suegro, y volvió a pasar allí la noche. Biblia Nueva Traducción Viviente El hombre se levantó para irse, pero su suegro siguió insistiendo en que se quedara, así que al final cedió y pasó allí otra noche. Biblia Católica (Latinoamericana) El hombre estaba listo para partir, pero su suegro le insistió tanto que cedió y pasó la noche en ese lugar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y aunque el hombre se levantó para irse, le importunó tanto su suegro que al fin se quedó y pasó allí la noche. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y levantándose el varón para irse, el suegro le constriñó a que tornase y pasase allí la noche. Biblia Traducción en Lenguaje Actual El hombre se levantó para irse, pero su suegro le insistió tanto que se quedó. |
Pero el rey dijo a Absalón: No, hijo mío, no iremos todos para no serte carga pesada. Y aunque le insistió, él no quiso ir, pero lo bendijo.
Se sentaron pues y comieron los dos juntos y bebieron, y el padre de la joven dijo al hombre: Te ruego, acepta pasar aquí la noche y deja que se alegre tu corazón.
Al quinto día madrugó y se dispuso a partir, pero el padre de la joven le dijo: Te ruego que confortes tu corazón, y esperes hasta que el día decline. Y ambos comieron juntos.