Y el Espíritu de YHVH lo invadió,° y lo destrozó como quien destroza a un cabrito, sin tener nada en su mano. Pero no contó a su padre ni a su madre lo que había hecho.
Jueces 14:7 - La Biblia Textual 3a Edicion Bajó pues y habló a aquella mujer, y ella agradó mucho a Sansón. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Descendió, pues, y habló a la mujer; y ella agradó a Sansón. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Sansón llegó a Timna, conversó con la mujer y quedó encantado con ella. Biblia Católica (Latinoamericana) En seguida bajó y habló con la mujer que le gustaba. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Bajó, pues, Sansón y habló con la mujer que le gustaba. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Vino pues, y habló a la mujer que había agradado a Sansón. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Poco después llegaron a Timná, y Sansón fue a hablar con la muchacha de la que estaba enamorado. |
Y el Espíritu de YHVH lo invadió,° y lo destrozó como quien destroza a un cabrito, sin tener nada en su mano. Pero no contó a su padre ni a su madre lo que había hecho.
Y después de algunos días, volvió para tomarla, y se desvió para ver el esqueleto del león, y he aquí, en los restos° del león una colmena de abejas con miel.