Han perecido con su amor, con su odio y con su envidia, y nunca más tendrán parte alguna en todo lo que se hace debajo del sol.
Juan 2:8 - La Biblia Textual 3a Edicion También les dice: Sacad ahora y llevad al maestresala.° Y se lo llevaron. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces les dijo: Sacad ahora, y llevadlo al maestresala. Y se lo llevaron. Biblia Nueva Traducción Viviente les dijo: «Ahora saquen un poco y llévenselo al maestro de ceremonias». Así que los sirvientes siguieron sus indicaciones. Biblia Católica (Latinoamericana) Saquen ahora, les dijo, y llévenle al mayordomo. Y ellos se lo llevaron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces les manda: 'Sacad ahora y llevadlo al jefe de los camareros'. Así lo hicieron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y les dijo: Sacad ahora, y llevadla al maestresala. Y se la llevaron. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Luego Jesús les dijo: «Ahora, saquen un poco y llévenselo al encargado de la fiesta, para que lo pruebe.» Así lo hicieron. |
Han perecido con su amor, con su odio y con su envidia, y nunca más tendrán parte alguna en todo lo que se hace debajo del sol.
Cuando el maestresala probó el agua hecha vino (porque no sabía de dónde provenía, aunque lo sabían los servidores que habían sacado el agua), el maestresala llama al esposo,
Pagad a todos las deudas: al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que respeto, respeto; al que honra, honra.°