Felipe y Bartolomé,° Tomás y Mateo el publicano, Jacobo, el de Alfeo,° y Tadeo;°
Juan 14:5 - La Biblia Textual 3a Edicion Le dice Tomás: Señor, no sabemos a dónde vas, ¿cómo podemos saber el camino? Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Le dijo Tomás: Señor, no sabemos a dónde vas; ¿cómo, pues, podemos saber el camino? Biblia Nueva Traducción Viviente —No, Señor, no lo conocemos —dijo Tomás—. No tenemos ni idea de adónde vas, ¿cómo vamos a conocer el camino? Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces Tomás le dijo: 'Señor, nosotros no sabemos adónde vas, ¿cómo vamos a conocer el camino?' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dícele Tomás: 'Señor, si no sabemos adónde vas, ¿cómo vamos a conocer el camino?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Le dijo Tomás: Señor, no sabemos a dónde vas, ¿cómo, pues, podemos saber el camino? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pero Tomás le dijo: —Señor, si no sabemos a dónde vas, ¿cómo vamos a saber qué camino tomar? |
Felipe y Bartolomé,° Tomás y Mateo el publicano, Jacobo, el de Alfeo,° y Tadeo;°
Respondiendo Él, les dice: ¡Oh generación incrédula! ¿Hasta cuándo estaré con vosotros? ¿Hasta cuándo os soportaré? Traédmelo.
Entonces Él les dijo: ¡Oh° insensatos y tardos de corazón para creer en todo lo que hablaron los profetas!
Entonces Tomás, el llamado Dídimo,° dijo a sus condiscípulos: Vayamos también nosotros para que muramos con Él.
Pero ahora voy al que me envió, y ninguno de vosotros me pregunta:° ¿A dónde vas?