Juan 14:11 - La Biblia Textual 3a Edicion Creedme que Yo estoy en el Padre, y el Padre en mí; y si no, creed° a causa de las obras mismas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras. Biblia Nueva Traducción Viviente Solo crean que yo estoy en el Padre y el Padre está en mí; o al menos crean por las obras que me han visto hacer. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo estoy en el Padre y el Padre está en mí. Créanme en esto; o si no, créanlo por las obras mismas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Creedme: yo estoy en el Padre y el Padre está en mí. Al menos, creedlo por las obras mismas'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Créanme cuando les digo que mi Padre y yo somos uno solo. Y si no, al menos crean en mí por lo que hago. |